La columna literaria de Flavia Pittella: redundancias y anglicismos mal utilizados

La columna literaria de Flavia Pittella: redundancias y anglicismos mal utilizados

Esta semana, en la columna literaria de “Lanata Sin Filtro”, Flavia Pittella brindó una nueva clase de lengua española y redundancia.

Actualidades literarias y libros seleccionados para disfrutar de la lectura. Flavia Pittella trae el mundo de las letras a la radio con su columna de “Lanata sin Filtro”.

La columna literaria de Flavia Pittella: la redundancia en el idioma español

Continuando con las clases sobre “redundancia”, Flavia habló sobre las palabras y frases que usamos mal pero que son de uso colectivo. Recordemos que una redundancia es “la repetición o uso reiterado de una palabra o expresión para expresar una idea, así como la sobra o abundancia excesiva de cualquier cosa”.

La columna literaria de Flavia Pittella: redundancias y anglicismos mal utilizados.

La palabra, como tal, proviene del latín redundantia.

La columna literaria de Flavia Pittella: Ariana Harwicz y Mikael Guthar

Algunos ejemplos: tenía (x) años de edad, error involuntario, hemorragia de sangre, embajadas extranjeras, potencialmente peligroso, o reservado exclusivamente, entre otros.

Escuchá Radio Mitre todo el día, hacé click acá.

Si querés escuchar La 100, hacé click acá.

Seguinos en YouTube

Fuente: La columna literaria de Flavia Pittella: redundancias y anglicismos mal utilizados. Por Radio Mitre.

Relacionadas

Destacan la vigencia de líneas de crédito para productores rurales entrerrianos por un cupo de 4.000 millones

c1001141

UPCN celebró que casi 500 enfermeros cobrarán prolongaciones de jornada adeudadas

c1001141

El Gobierno provincial lanzó un programa de desendeudamiento para empleados públicos, privados y jubilados

c1001141